子供時代から料理が大好き。初めてのフルコースディナー作りの経験は10歳の時、家族の喜ぶ姿が嬉しく料理を通して人を笑顔にできる、という発見に心躍らせました。以来大学時代のルームメートへの賄いやパーティの食事作りで少しずつ自信をつけ大学卒業後フランスでの料理遊学を経験して自宅での料理教室をスタート。
結婚後は極小キッチンから家を訪ねて下さる沢山の若いお友達のお腹を充たし、料理教室やケータリングの仕事に励みました。1990年に夫の海外赴任に伴い初めて在外生活をオーストラリアで送った後ブルガリア、イラン、アメリカ(ニューヨーク) 、クゥエート、スイスの6カ国、通算18年間を海外過ごしたことになります。その間夫の勤務の都合でまとまって東京にいる間にはお料理教室を継続し今に至ります。
何人かの生徒さんたちは帰国の度に戻って下さり、その応援の声を糧にして昨年末のスイスからの帰国を機に満を持して下北沢の自宅キッチンにて 料理教室、Takako's Kitchen として走り出しました。長い在外勤務の間に経験した豊富なおもてなしのノウハウ、各国で覚えた味、世界中の友人達から習ったレシピの数々、そして材料の違うどんな場所でもどんなキッチンでも同じように美味しい味を生み出してきた臨機応変の合理的な調理をお伝えして行こうと気持ちを新たにしています。
ぐるなび・ippinキュレーターページ
I have loved cooking for as long as I can remember. My journey began at age ten when I prepared my first full-course dinner for my family; seeing their joy was a revelation that cooking is the ultimate way to make people smile. I built my confidence crafting meals for college roommates and hosting parties before traveling to France to further my culinary studies. Upon returning, I launched my first home-based cooking classes.
After getting married, I dedicated myself to teaching and catering, often feeding a stream of young friends from a tiny kitchen. In 1990, my life expanded globally as I accompanied my husband on international assignments. Over the next 18 years, I lived in six countries: Australia, Bulgaria, Iran, the USA (New York), Kuwait, and Switzerland. Between these overseas stays, I continued to hold cooking classes during our intervals in Tokyo.
Inspired by the loyal students who returned to my kitchen after every move, I officially opened "Takako’s Kitchen" in Shimokitazawa following my return from Switzerland last year. I am excited to share the wealth of hospitality I’ve gathered worldwide: authentic recipes from international friends and the practical, logical techniques I’ve mastered to create delicious results in any kitchen, with any ingredients.